Foto: Georgi Licovski, EFE |
A Polônia entra em campo nesta tarde, às 15h45min, com apenas um objetivo: vencer. Menos mal que o adversário é a Áustria, a pior seleção da Euro 2008. Para contar um pouco sobre o clima para este jogo, trago para vocês o relato do gaúcho de origem polonesa Frederico Pawlowski, que reside na Polônia e é leitor do nosso blog:
"A expectativa polonesa para a Euro ainda é grande, mas a derrota para a Alamanha diminuiu um pouco o entusiasmo. Até domingo, o país estava em clima de festa, era uma loucura, em toda parte viam-se bandeiras, bandeirolas, bandeiras enormes… tudo em branco e vermelho, as cores nacionais. Mas os gols de Podolski, um polonês que desde os dois anos de idade vive na Alemanha, mas com muitos familiares na Polônia e que em casa fala somente em polonês, fizeram-nos “cair na real”, perceber que o título será muito complicado de conquistar, e que o negócio será antes de mais nada classificar-se, para depois ir o mais longe possível. Uma vitória sobre a Áustria é fundamental, é vida ou morte, é vencer ou vencer! Se conseguirmos um placar de 2 a 0 ou mais, aliado a uma vitória alemã sobre os croatas, chegaremos a rodada decisiva jogando por empate. Então, a lei é aquela do Hino Nacional Polonês “Jeszcze Polska nie zginęła, póki my żyjemy” (“A Polônia ainda não pereceu, pois ainda estamos vivos”).
A torcida polonesa tem se concentrado nas chamadas “fan-zones”, que são mini-estádios, ou arquibancadas armadas diante de um telão em praças e estacionamentos. Ali pode-se torcer como se estivesse no estádio, mas tudo em paz, com segurança. O futebol é o esporte nacional, apesar de não existir a passionalidade do Brasil. Os times principais são o Wisła e o Cracovia, de Cracóvia, o Legia e o Polonia, de Varsóvia e o Lech, de Poznań. O campeão polonês 2007/08 é o cracoviano Wisła, vermelho e branco. Bandeiras e bandeirolas são vistas em todos os carros. Uma coisa que chama a atenção é a torcida feminina, às vezes as gurias são maioria absoluta na torcida, e equanto o juiz não apita o final do jogo, estão lá gritando “Polska! Polska! Do przodu Polska!” (“Polônia! Polônia! Para frente, Polônia!).
O que dizer mais? Nós somos como os gaúchos, “não perecemos, pois ainda estamos vivos” ou “não está morto quem peleia”. Muitas vezes nossa pátria esteve em ruínas, e sempre nos levantamos. A seleção da terra de Copérnico, de Zamenhoff, de Chopin, de Mickiewicz e de João Paulo II leva no DNA a reação e a perseverança do povo polonês, e das ruínas deixadas da derrota contra os alemães construiremos a vitória contra os austríacos, e continuar lutando. DO PRZODU POLSKA!"
Dúvidas Frequentes | Fale conosco | Anuncie - © 2009 RBS Internet e Inovação - Todos os direitos reservados.